Kyrie de la messe de Ste Agnès

Le Kyrie, formule grecque qui signifie Seigneur, prends pitié, est le premier chant de l’ordinaire de la messe. Il y en a des centaines de versions musicales. Celui que nous chantons est tiré la messe de Ste Agnès, du compositeur autrichien Joseph Gruber (1855-1933) qu’il ne faut pas confondre avec Franz Xaver Gruber, compositeur de Douce Nuit !

Continuer la lecture de Kyrie de la messe de Ste Agnès

Nunc dimittis de Paul Smith

Le Nunc dimittis, le cantique de Syméon, est un classique de la musique sacrée. En grégorien pour l’office des Complies, traduit en allemand par Luther, mis en musique par Palestrina, Purcell ou encore Gounod, nous l’avons chanté en slavon (Ninje otpushchayeshi) sur la musique du compositeur russe Alexander Arkhangelsky (1846-1924). En voici une version contemporaine de Paul Smith, un compositeur britannique, cofondateur de Voces8, une musique surprenante.

Le Nunc dimittis par Voces8
Continuer la lecture de Nunc dimittis de Paul Smith

Ecce panis angelorum

Ecce panis est une partie de la séquence Lauda Sion, chantée le jour de la Fête Dieu. La séquence, dont le texte est dû à Thomas d’Aquin, comporte 24 strophes dont nous ne chantons que la 21ème. La musique est due au compositeur espagnol Juan Alfonso Garcia (1935-2015), un prêtre de la cathédrale de Grenade. Son œuvre est riche de musiques sacrées marquées à la fois par la tradition catholique et par la création contemporaine (Manuel de Falla, entre autres).

Continuer la lecture de Ecce panis angelorum

Cantate Domino de Karl Jenkins

Il existe de multiples variations autour du premier verset du psaume 96 (ou du psaume 149). Le compositeur gallois Karl Jenkins (né en 1944) en donne une version puissante. Nous l’avons chantée lors du concert du 14 octobre 2023 à Questembert avec l’ensemble choral Mosaïque du Fuilet (Maine-et-Loire), sous la direction de leur chef de chœur Gérard Legoupil.

Les quelques versets répétés

Alleluia
Cantate domino canticum novum
Jubilate Deo omnis terra
Servite Domino in laetitia


Alleluia
Jubilate Deo omnis terra
Cantate et exultate et psallite Regem regum
Et hymnum dicite Deo
Cantate et exultate et psallite Regem regum
Et hymnum dicite Deo
Alleluia
Alléluia
Chantez au Seigneur un cantique nouveau
Réjouissez-vous pour Dieu, toute la terre
Servez le Seigneur dans l'allégresse
Alléluia
Réjouissez-vous toute la terre
Chantez, exultez, chantez pour le Roi des rois
Et dites une hymne pour Dieu
Chantez, exultez, chantez pour le Roi des rois
Et dites une hymne pour Dieu
Alléluia

D’après A. Kastorsky, O Salutaris hostia

Cette version de l’hymne O salutaris Hostia dont on connaît de multiples mises en musique est adaptée d’un des Cherouvikon (i.e. l’hymne des Chérubins, le chant d’offertoire de la liturgie de saint Jean Chrysostome) harmonisés par Alexis Vassilievitch Kastorsky (1869-1944) chantre de la chapelle impériale de Saint-Pétersbourg.

Continuer la lecture de D’après A. Kastorsky, O Salutaris hostia

Miserere, de Dimitri Tchesnokov

Dimitri Tchesnokov est né en Russie en 1982. Après avoir commencé sa formation à Kyiv (Ukraine); à partir de 1997, il vient en France poursuivre ses études en région parisienne. Ce Miserere est une des trois parties de son oeuvre Trois Chants Sacrés, op.43 (2008) – De profundis, Miserere, Pater noster, chœur a capella.

Continuer la lecture de Miserere, de Dimitri Tchesnokov